Results: 2860 books
Sort By:
NewTrending

Maugis, ye sorcerer : from ye ancient French : a wonderful tale from ye writings of ye mad savant of ye Maison Maugis in ye olde citie of Mouzon, France

Lord Gilhooley

"Maugis, ye sorcerer : from ye ancient French : a wonderful tale from ye…." by Lord Gilhooley is a chivalric adventure novel written in the late 19th century. Framed as a found manuscript unearthed in the old city of Mouzon, it retells the Charlemagne-cycle legend of Maugis and the four sons of Aymon—combining battles, betrayal, and courtly love with “sorcery” rationalized as learned occult science. The tale follows the towering warrior-mage Maugis, his loyal brothers, the magnanimous yet wrathful Charlemagne, the treacherous Ganelon, and Yolande, whose secret bond with Maugis threads through the conflict. The opening of the novel sets a modern frame: a narrator in Mouzon meets a haunted hermit, Charles Voudran, who claims to have found and burned ancient manuscripts about Maugis, yet hands over his own synopsis under oath to publish it outside France; he argues Maugis’s wonders sprang from Eastern occult training, not demons. The narrative then shifts to Charlemagne’s court: after a war triumph, the emperor sends his son Lothaire to summon the defiant Duke d’Aigremont, who kills the prince, prompting war, a royal victory, and then an astonishing imperial pardon—later undercut by Ganelon’s treacherous slaying of d’Aigremont. At court, Maugis demands justice, is rebuked, and—goaded during a chess match—kills Prince Berthelot; he escapes through Yolande’s chamber, and with his brothers raises the rock-fast Château Montfort on the Meuse. Charlemagne besieges it; Maugis burns the royal camp, withstands months of pressure, foils a midnight betrayal, then evacuates under fire, fights a rearguard pursuit, and escapes across a flood before the emperor razes Montfort—the opening closing as the brothers confront their father’s forces demanding their surrender. (This is an automatically generated summary.)

Tarutarha

Larin-Kyösti

"Tarutarha by Larin-Kyösti" is a collection of children’s poems written in the early 20th century. The book blends fairy-tale fantasy, Finnish folklore, and everyday rural life, offering lullabies, play-songs, letters in verse, seasonal pieces, and moral fables for young readers. Across short, melodic poems, a small girl resists a witch’s lure and runs home, a boy and his loyal dog brave make-believe dangers, and lively portraits of children—Irja, Liisa, Niilo, and Anni—show games, chores, letters to parents, and earnest prayers. House and sauna spirits (tonttu) fuss over family order and kind behavior; carols and star-processions bring Christmas awe; a street musician’s song hints at loneliness and hope; and a closing fable pits a sly raven against a wary dove to warn against flattery and deceit. Nature, home, and imagination weave through the pieces, gently guiding children toward courage, kindness, and the comfort of family. (This is an automatically generated summary.)

Error's chains : How forged and broken : A comparative history of the national, social and religious errors that mankind has fallen into and practised from the creation down to the present time.

Frank S. (Frank Stockton) Dobbins

"Error''s chains : How forged and broken : A comparative history of the…" by Frank S. Dobbins is a comparative religious history written in the late 19th century. Aimed at general readers and richly illustrated, it surveys how humanity moved from an original monotheism into nature-worship, polytheism, and idolatry across civilizations, contrasting these with Christianity. Drawing on sacred texts, folklore, archaeology, and travel accounts, it traces global beliefs, myths, and rituals to show how “error” was forged and how it might be remedied. The opening of the work sets out its popular purpose, sources, and scope, then argues that humanity began with one God and later declined into many gods and idols. The preface promises a readable, illustrated tour of world religions, credits scholarly helpers, and states a Christian aim: to heighten appreciation for biblical faith and concern for the “heathen” world. Chapter I presents two witnesses for an original unity—an “old record” (Genesis) and the kinship of languages—then uses comparative folklore (the “Master Thief” cycle in Norse, Egyptian, Hindu, Spanish, and Scottish variants) to argue for a common cultural origin before the dispersion from Babel; it also notes widespread “golden age” memories and traces of a supreme deity. Chapter II explains the transition from monotheism to nature-worship and personification of the elements, quotes early hymns (Varuna, Indra, Agni, Surya) and prayers, and sketches how idols likely arose (from aids to devotion and sacred stones to animal and human forms like teraphim, Dagon, and serpent images). Chapter III begins compiling creation and flood traditions—from Chaldean Xisuthrus and Hindu Manu to Chinese Fuh-he, Mexican Coxcox/Tezpi, Fijian and North American tales, and Greek Deucalion—using their shared contours to reinforce the biblical narrative, and it moves toward the Babel story as the next link. (This is an automatically generated summary.)

Negro myths from the Georgia coast, told in the vernacular

Jr. (Charles Colcock) Jones, Charles C.

"Negro myths from the Georgia coast, told in the vernacular" by Jr. Charles C. Jones is a collection of folktales written in the late 19th century. It presents animal fables, origin stories, and plantation anecdotes from the Georgia and Carolina sea islands, told in the local dialect. Recurring trickster figures like Buh Rabbit spar with stronger beasts such as Buh Wolf and Buh Alligatur, while brief human sketches and closing morals highlight themes of cunning, promise-keeping, and comeuppance. The opening of the collection frames the work with a dedication and a prefatory note distinguishing coastal dialect and lore from the better-known Middle Georgia tales, followed by a contents list and a swift run of short myths. Early stories explain animal habits (why the alligator hugs the riverbank, why buzzard shuns crabs, why owl preys on roosters at night) and showcase Buh Rabbit’s tricks (escaping the Tar Baby in the brier patch, scaring beasts with a horn, eating a neighbor’s butter under the guise of baptisms). Other episodes caution against arrogance or bad faith, as in the poor man who betrays a helpful snake and loses everything, two “friends” tested by a bear, a monkey who learns what “trouble” is, and a prank on an old man by a master posing as Death. Throughout, the tales are brief, lively, and vernacular-driven, often ending with plainspoken morals voiced by named narrators. (This is an automatically generated summary.)

Kandaules : 3-näytöksinen näytelmä

Jalmari Hahl

"Kandaules : 3-näytöksinen näytelmä" by Jalmari Hahl is a play written in the early 20th century. Set in ancient Lydia, it centers on King Kandaules, his veiled Egyptian queen Arsinoë, the victorious general Gyges, and the seer-priest Farnakes, as war, religious rivalry, and the king’s worship of beauty and fortune strain court and city. Public triumph and private desire entwine as ceremony, oracles, and jealousy foreshadow a dangerous collision of love, power, and hubris. The opening of the play unfolds in Tyche’s temple courtyard by the Aegean: Farnakes prays to the sun god Sanson and warns against foreign gods; Mandane tries to sway Kandaules and is rebuffed; then a messenger announces Gyges has defeated the Myssians. Kandaules exalts Tyche, summons the veiled Arsinoë to crown Gyges, refuses the crowd’s plea to unveil her, and orders relief for storm-stricken citizens, while an oracle tells Gyges that admiration will lift him to the heights of ambition. Factions harden—priest against king, people stirred by demagogues, Mandane spreading doubt. At the start of the second act, in Arsinoë’s chambers, the queen prays to Isis and confides her loneliness to Nitokris; Mandane intrudes with accusations and insults before Filebos warns the king is near. Kandaules arrives, speaks of elevating Gyges, defends his creed of beauty, confesses his past with Mandane and his cruelty to Filebos (whom he now frees), and begins recounting how he sought and “found” Arsinoë—where the excerpt cuts off. (This is an automatically generated summary.)

Hawaiian idylls of love and death

Herbert H. (Herbert Henry) Gowen

"Hawaiian idylls of love and death" by Herbert H. Gowen is a collection of historical legends and tales written in the early 20th century. The work romanticizes episodes from Hawaiian history and myth—especially around Kamehameha I—blending warfare, politics, and the supernatural with intimate stories of lovers and chiefs under the gaze of gods like Pele. The opening of the book first sketches a vivid, admiring portrait of Kamehameha I—his unification of the islands, strategic patience, and ability to choose capable allies—before launching into linked legends and vignettes. Early stories include the deadly cult of the poison goddess Kalaipahoa and the fatal quest to carve her idol; the theft and recovery of Kiha’s magic war conch; the Puna fisherman whose stand with a splintered paddle leads Kamehameha to protect noncombatants; and the downfall of Oahu’s slandered priest Kaopulupulu as Kahekili seizes the island. Love and divinity entwine as Keala’s fidelity outlasts a cruel priest and even invokes Pele, while a catastrophic eruption at Kilauea signals the fire goddess’s favor toward Kamehameha and foreshadows Keoua’s doom; a poignant episode follows in which Kalanikapule spares two lovers who nearly reach a city of refuge. The section closes as “Sweet Leilehua” begins, with Oahu bracing for Kamehameha’s approaching invasion. (This is an automatically generated summary.)

Folkhumor : Skämtsagor och historier från olika länder för ung och gammal

Elias Grip

"Folkhumor : Skämtsagor och historier från olika länder för ung och gammal" by Grip is a collection of humorous folktales written in the early 20th century. It gathers comic, trickster-rich stories from various countries for readers young and old, spotlighting quick-witted underdogs who outsmart bullies, trolls, and pompous authority. Themes include the ridicule of folly, greed, and pretension, with clean retellings meant for family reading. Expect nimble heroes, playful contests, and sharp, good-natured satire. The opening of the collection begins with a preface praising folk humor’s age-old appeal and noting that coarse elements have been removed, then launches into lively tales. First, a resourceful gypsy lad, Kuno, learns in heaven where his troll-abducted father is held, frees him, and also rescues a princess by outwitting trolls in a string of contests, earning marriage and a crown. Next, in a Danish skit, a gullible couple try to make a talking-calf heir; a crafty bell-ringer pockets their money and meat, and the couple later mistake a random merchant, “Stuut,” for their grown “calf” and endow him. A German tale follows: a prince raised by a wildman wins a princess by herding a hundred hares with a magic pipe and, when ordered to “talk a sack full,” fills it by recounting how he made the royal family kiss a donkey’s tail and turn somersaults. Then come Tumpel’s episodes (from Russia), where a lovable fool mangles phrases, misdiagnoses by “deduction,” loses a cow to a prank, and is fleeced by a wily soldier. Finally, in “Prosit!” a herdsman who refuses to bless a king’s sneeze survives beasts and a death-pit, spurns bribes, and secures the princess; the scene cuts off just as the wedding feast prompts another royal sneeze. (This is an automatically generated summary.)

Kuolevan laulun mailta : ynnä Pohjan saloilta

Lauri Hannikainen

"Kuolevan laulun mailta : ynnä Pohjan saloilta" by Lauri Hannikainen is a collection of travel sketches and folkloric vignettes written in the early 20th century. It evokes the landscapes, rituals, and voices of Viena Karelia and the Far North, blending lyrical observation with brief narrative scenes. A Finnish youth immerses himself in a Karelian village, meeting hunters, healers, and famed runo singers, while the book reflects on the beauty and fragility of traditions facing modern change. The opening of the work moves from an enchanted arrival in Viena’s backwoods to a haunting night on the ice when a swan—felt as a Tuonela omen—passes untouched. Wedding laments and a maiden’s final sauna ritual speak in heightened verse, while the narrator, revealed as educated, addresses the village about homeland and God before a fervent dance and bittersweet farewell. Brief portraits dwell on kantele music at dusk, a wary sage-singer who opens up to recite epics and spells, and a visit to the renowned Pedri Shemeikka: his kantele gone to collectors, a new one carved, but he can no longer tune it—soon followed by his elegiac funeral. The tone is elegy and love letter at once, as customs and song seem to fade. The scene then shifts north: a taciturn Lapland boy reveals, in one tender line, the loss of his mother, and a gently comic camp tale shows a guileless logger taking seriously a prank about “turning the moon,” slipping away to set things right. (This is an automatically generated summary.)

Naples : Les légendes et la réalité

Matilde Serao

"Naples : Les légendes et la réalité" by Matilde Serao is a collection of literary essays written in the late 19th century. The work blends legend, folklore, and reflective reportage to portray Naples as a city where love, landscape, and daily life are inseparable, turning places, seasons, and memories into living myths. The opening of the work sets Naples against the misty North, then reimagines the city’s birth through the love of Parthenope and Cimon, declaring Parthenope eternally alive in Naples. It celebrates and demystifies the legend of Virgil the Mage—his marvels for the city—before arguing that his true “magic” is poetry. A lyrical panorama of the gulf follows, characterizing each stretch of sea (Carmine, the Môle, Santa Lucia, Chiatamone, Mergellina, Pausilippe) as a different soul and destiny, ending with a stark legend of consolation in the waves. A suite of love-legends ties hills, islands, fountains, and the Vesuvius–Capri axis to passion and grief. The haunted Palazzo Donn’Anna frames a tale of jealousy between a powerful duchess and her rival, with love ending in disappearance and solitude. A darker story evokes a ghostly boat: Thécla and Aldo drowned by her husband Bruno, a scene said to reappear only to true lovers. The section closes by beginning the story of Cicho the Sorcerer in medieval Naples, a feared recluse whose “secret” is introduced as he turns from a pleasure-filled youth to a quest to benefit humankind. (This is an automatically generated summary.)

The symbolism of colour

Ellen McCaffery

"The symbolism of colour by Ellen McCaffery" is an esoteric nonfiction treatise written in the early 20th century. It explores how colours function as a shared symbolic language across religions, myth, poetry, art, healing, and nature, presenting colour as both a spiritual sign and a practical force. The book begins by asserting that colour is power—vibration linked to sound—with real effects in healing, agriculture, and weather lore, and that true symbols rest on correspondences. It then surveys each hue: red (life, health, courage, sacrifice, love; in debased form, passion and violence), pink (healing inspiration and service), yellow (sun, unity, wisdom, glory; also deceit and decay), green (hope, immortality, knowledge; also jealousy and omens of death), blue (truth, devotion, heavenly vision; also sadness and coldness), purple/violet (humility, patience, and wisdom born of love and truth; also pomp), white (purity and the joy of the redeemed; also cowardice and hypocrisy), black (mystery, eternity, sacred silence; also evil and black magic), and brown/grey (rest, ripeness, contemplation; with grey signifying resurrection in sacred art). A chapter on the rainbow gathers all hues as a sign of universal blessing and multiple paths to the divine, illustrated with examples from Egypt, India, China, Greece, the Norse, the Bible, and modern poets. Appendices detail “schools of colour,” planetary and liturgical palettes, sky-colour weather signs, the forms implied by primary colours, and plant-growth experiments under coloured light. The work concludes by urging a renewal of symbolic vision, noting the human aura as a key to colour meanings, and calling for future healers who serve both body and soul. (This is an automatically generated summary.)

Fairy dreams : or, Wanderings in Elf-land

Jane G. (Jane Goodwin) Austin

"Fairy dreams; or, Wanderings in Elf-land" by Jane G. Austin is a collection of fairy tales written in the mid-19th century. The tales weave quests, enchantments, and nature spirits into moral, gently romantic adventures, following characters like Prince Rudolf, Mabel the charcoal-burner’s daughter, the solitary Ernest, and the picture-dreaming Claude as they seek love, truth, and wonder. The opening of the collection presents four standalone stories. In Prince Rudolf’s adventure, a sage equips him with a pure veil and a diamond-tipped spear to test enchanted “flower” maidens; false splendor (tulip, cactus, lily) collapses under the veil, until the true rose maiden, revealed and awakened by the spear, becomes his companion. König Tolv’s Bride follows Mabel of the Hartz mountains, whose midsummer-night yearning leads to a supposed elf-king; with a hermit’s blessing the “king” proves a noble count, and she weds into a loving human home as her grim father vanishes. The Gray Cat and the Cave of the Winds tells of Ernest, who shelters a gray cat that transforms at midnight into Princess Phelia; he steals a magic flute from the Four Winds, lulls gnomes, recovers her stolen crown, and restores her, winning her hand. At the start of The Frost-Maiden, Claude grows up entranced by winter’s window pictures of a distant palace and a lone girl beneath a fir; as a man he ranges the world toward the far north, determined to reach the Frost-King’s realm, where the excerpt breaks with him stepping into the deadly cold in pursuit of his vision. (This is an automatically generated summary.)

Runokirja : Valikoima tekijän laulurunoudesta

Eino Leino

"Runokirja : Valikoima tekijän laulurunoudesta" by Eino Leino is a collection of lyric poetry written in the early 20th century. It gathers nationalist hymns, mythic ballads, cityscapes, and intimate love lyrics into a musical, image-rich vision of Finnish identity. Themes range from freedom and civic courage to the seasons, nature, time, and death, often drawing on the Kalevala and folk legend alongside contemporary life. The opening of the collection moves from a springtime cantata that calls Finland to awaken and sow freedom, to a legend of divine favor, and a youthful dream of a just nation; it then sketches portraits (Ibsen, Aleksis Kivi), and vivid Helsinki scenes in fog and in frost. Political poems champion free speech and wrestle with turmoil and hope, while northern pieces evoke Lapland’s brief summer and the blaze of aurora borealis. A series of ballads and mythic retellings—of Marjatta, Ilmarinen, Väinämöinen, Imatra, and sea-beast Iku-Turso—stand beside darker songs of Tuonela, vengeance, and fate. These grand notes are balanced by tender nature and love lyrics, rustic and road-side voices, and meditative pieces, concluding in the excerpt with the forest-maiden Tellervo beckoning the wanderer into the woods. (This is an automatically generated summary.)

The Kiltartan wonder book

Lady Gregory

"The Kiltartan wonder book" by Lady Gregory is a collection of Irish folk tales written in the early 20th century. Drawn from the Kiltartan oral tradition and told in a chatty, fireside voice, these wonder tales brim with enchantments, quests, giants, clever girls and foolish boys, and animals that speak or save the day. Readers meet a stream of different heroes—a simple prince on a talking mule, the bewitching Beswarragal, the Fish’s son, Shawneen, and others—in self‑contained episodes rich with magic objects, tests, and trickery. The opening of this collection strings together brisk, storyteller-led tales: a “Fool” prince chases a singing bird, rides a miraculous mule, wins a king’s daughter, and breaks the mule’s enchantment; Beswarragal, a swan‑maiden, is lost and found through trials, a magic horse, and a fight with the Queen of the Black Wood; the Fish’s son, aided by a white hound and a hawk, slays Croagcill to free a princess. Shawneen gains giant‑won treasures, kills a dragon in the Black Duke’s armor, dies to a hag, and is revived by his brother Shamus; a man marries a mermaid who later returns to the sea, leaving a child and a pot of gold; a loyal Bullockeen guides a boy through battles with red, white, and green bulls before dying and gifting him great strength. Further brief pieces showcase riddling wit and conditions (King Solomon), the blessing‑and‑curse moral of sharing with a robin (and finding crocks of gold), a thread‑led rescue from an enchanted killer, a hare‑witch saved from black hounds, and a foolish wife who blunders into riches; the last fragment begins a visit to tiny “Danes” in a fairy fort before the excerpt cuts off. (This is an automatically generated summary.)

Cindrulino

L. Milho

"Cindrulino by L. Milho" is an illustrated children’s fairy-tale retelling in Esperanto, likely written in the early 20th century. Adapted from an English story, it recounts the classic Cinderella tale, focusing on kindness, patience, and forgiveness as virtues that triumph over envy and cruelty. The story follows a gentle girl mistreated by her older stepsisters, who force her to toil and mockingly call her Cindrulino. When a royal ball is announced, her fairy godmother appears, transforming a pumpkin, a rat, and mice into a carriage, coachman, and footmen, and her rags into a splendid gown with glass slippers, warning her to return before midnight. She captivates the prince at several balls, but on the third night she flees at the stroke of twelve, losing a slipper. The prince vows to marry the one whom the slipper fits; after the stepsisters fail, it fits Cindrulino, who produces the matching shoe. Revealed and restored, she marries the prince, forgives her sisters, becomes a kind queen, and the famous glass slippers are kept as treasured tokens of her story. (This is an automatically generated summary.)

Ilja-munkki : Karjalainen tarina

Larin-Kyösti

"Ilja-munkki : Karjalainen tarina by Larin-Kyösti" is a narrative poem written in the early 20th century. This work belongs to the genre of legend or folk-inspired epic, drawing from Karelian mythology and culture. Set against a background of ancient pagan and Christian conflict in Karelia, the story unfolds as a poetic legend, reflecting the struggles between old tribal traditions and the rise of Christianity. The book tells the story of Ilja, a sensitive and conflicted youth born into a world of feuding tribes and spiritual upheaval. Raised among warriors yet marked by his mother with a Christian cross, Ilja grows up torn between the harsh expectations of his clan and the gentle faith introduced to him in secret. After violence and war decimate his family and people, Ilja seeks solace and guidance in a distant monastery, only to become lost in cycles of temptation, guilt, and exile. He returns as both a failed monk and hermit, attempting to bring reconciliation but ultimately causing further tragedy. The narrative ends with loss and mourning, as the old ways fade and the characters are left to grapple with the consequences of violence, faith, and unfulfilled longing. (This is an automatically generated summary.)